- Heimarbeit
- Pauschalbetrag
- Besucher: 110
- Status: Abgelaufen
Wir suchen für eine Kinderzeitschrift versierte Texter/innen, die zusätzlich in der Lage sind aus englischen Texten kindergerechte deutsche Texte zu übersetzen. Es handelt sich meist um sehr einfache Texte.
Ein zusätzliches Plus wäre, wenn man auch kreativ genug ist, um tolle Rätsel, Bastelanleitungen, etc. zu erstellen (Text plus Design).
Erfahrene Lektoren können sich sehr gerne auch melden.
Ich freue mich über Bewerbungen von Leuten, die Erfahrung in diesem Bereich haben und denen Pädagogik in ihren Texten nichts Neues ist.
Hinweis: Die Bewerbungen auf diesen Job sind ab sofort nur noch für den Auftraggeber sichtbar.
Eine Frage zu dem Heimarbeits-Job in der Kategorie Kreativ stellst du hier.
Fragen zum Job (3)
Anmerkung:
Es muss heißen:"Über das aufgewühltE Wasser.
Das ist falsch verbessert worden von dem Korrekturprogramm.
Als Probe für meine Übersetzungen aus dem Englischen, hier die Übersetzung von dem Song:"Bridge over troubled water". Von Simon & Carfunkel.
... When you're weary
Wenn du verwirrt bist
Feeling small
Und dich klein fühlst
When tears are in your eyes
Wenn du Tränen in den Augen hast
I'll dry them all
Dann trocknen ich sie alle weg
I'm on your side
Ich bin dann an deiner Seite. Ich stehe zu dir
Oh, when times get rough
Wenn die Zeiten hart sind
And friends just can't be found
Und du keine Freunde findest
… Like a bridge over troubled water
... Wie eine Brücke, über das aufgewühlt Wasser
I will lay me down
Lege ich mich nieder über dich
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke, über das aufgewühlt Wasser
I will lay me down
Lege ich mich nieder über dich
… When you're down and out
... Wenn du traurig bist und nicht zu Hause bist
When you're on the street
Wenn du auf der Straße umher irrst
When evening falls so hard
Wenn die Nacht einbricht, kalt und dunkel
I will comfort you
Tröste ich dich
I'll take your part
Ich nehme deinen Platz ein
Oh, when darkness comes
Wenn die Dunkelheit kommt
And pain is all around
Und der Schmerz sich breit machr
… Like a bridge over troubled water
... Wie eine Brücke über das aufgewühlt Wasser
I will lay me down
Lege ich mich nieder über dich
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke, über das aufgewühlt Wasser
I will lay me down
Lege ich mich nieder űber dich
… Sail on silver girl
Segle weiter Silbermädchen
Sail on by
Segle weiter
Your time has come to shine
Deine Zeit ist gekommen. Du wirst hell scheinen
All your dreams are on their way
All deine Träume sind dabei sich zu verwirklichen
See how they shine
Sieh' wie sie scheinen
Oh, if you need a friend
Wenn du einen Freund brauchst
I'm sailing right behind
Ich Segle gleich hinter dir
… Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke, über das aufgewühlte Wasser
I will ease your mind
Werde ich dich beruhigen
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke, über das aufgewühlte Wasser
I will ease your mind
Werde ich dich beruhigen
Hallo, für welche Altersklasse ist Ihre Zeitschrift gedacht?
Wären Sie neben Genanntem auch interessiert an kurzen Kindergeschichten?