!
User profile image AliceB
Jobs veröffentlicht: 51
Jobs vergeben: 11
Bewertung vergeben: 11
  • Hannover (30177)
  • Stundenlohn
  • Besucher: 906
  • Bewerber: 4
  • Status: Abgelaufen

Es sollen englische und französiche Texte auf Englisch auf ihre Kernaussagen zusammengefasst werden in Deutsch.
Dabei handelt es sich um wissenschaftliche Texte von jeweils ca. 6 Seiten.

Nur bei einer offiziellen Bewerbung werden die Kontaktdaten an den Auftraggeber weitergeleitet. Grüße Luisa von machdudas

Eine Frage zu dem Job in Hannover in der Kategorie Weiteres/Sonstiges stellst du hier.

Ob es schon Bewerber für Texte auf Englisch und Franzsösich lesen in Hannover gibt, siehst du hier.

Zu den Bewerbungen Zu den Fragen

Bewerbungen für diesen Job (4)

  • Beworben am: 30.06.2012
  • Abgelehnt

Als promovierte Akademikerin kann ich den Auftrag für die englischen Texte gern übernehmen. Der Preis bezieht sich auf je einen Artikel, Mehrwertsteuer kommt keine mehr hinzu (da Kleinunternehmerin). Für die französischen Texte kann ich Ihnen eventuell jemand vermitteln (und es über mich laufen lassen), wenn Sie mir das genaue Thema verraten. Grüße, S.V.

  • Beworben am: 02.07.2012
  • Nicht bezahlt

Sehr geehrter Auftraggeber, Ihr Jobangebot hat mein Interesse geweckt und ich möchte mich Ihnen gerne kurz vorstellen: Ich bin deutscher und französischer Muttersprachler, arbeite neben meiner Promotion in Mediävistik als freiberuflicher Lektor, Texter und Übersetzer und bin seit mehreren Jahren im Wissenschaftslektorat tätig. Wenn Sie wünschen, kann ich Ihnen Arbeitsproben senden. Als Akademiker habe ich täglich mit wissenschaftlichen Texten in den og. Fremdsprachen zu tun. Der Preis gilt pro Normseite à 1800 Zeichen. Seien Sie versichert, dass ich alle ihre Aufträge zuverlässig, schnell und verantwortungsvoll erledigen werde. Bei Interesse freue ich mich, von Ihnen zu hören. Viele Grüße CTR1881

  • Beworben am: 15.07.2012
  • Abgelehnt

Hallo, AliceB!
Diese Aufgabe reizt mich, denn ich meine, ihr gut gewachsen zu sein! Ich bin freiberufliche Übersetzerin fast ausschließlich in den Bereichen Medizin, Physiotherapie, komplementäre Medizin. Außerdem fertige ich klinische Bewertungen für Medizinprodukte an, und zwar auf Basis von wissenschaftlichen Artikeln in Pubmed, Medline etc. - das entspricht ja ungefähr Ihrer Anforderung, denke ich.
Meine Preisangabe ist erst einmal ein Blindschuss, denn es hängt natürlich vom Schwierigkeitsgrad der Texte ab, wie schnell ich sie lesen, analysieren und zusammenfassen kann. Bei mittlerer Schwierigkeit gehe ich von 1 Stunde pro Text aus. Falls Sie an einer Zusammenarbeit interessiert sind, schlage ich vor, dass Sie mir einen "durchschnittlichen" Probetext zur Bearbeitung schicken. Dann können wir weiter sehen.
Bis dann mit freundlichem Gruß!
Tanzbein

  • Beworben am: 16.07.2012
  • Zuschlag

Hallo lieber Auftraggeber,
gerne übernehme ich diese Aufgabe für Sie. Ich arbeite seit fast 5 Jahren als freiberufliche Texterin und kann Aussagen gut auf den Punkt bringen. Durch mein Romanistikstudium ist mein Französisch sehr gut, meine Englischkenntnisse sind auf jeden Fall so gut, dass ich Texte lesen und verstehen kann. Der Preis ist als Stundenlohn zu verstehen, ich denke ich kann bis zu zwei Texte pro Stunde bearbeiten (lesen und Zusaammenfassung schreiben) Ich freue mich über eine Nachricht.
Gruß
xxx

Fragen zum Job (1)

User profile image
sisbinah 03.07.2012

Lieber Auftraggeber, um welche Wissenschaft handelt es sich bitte - Danke.