!
User profile image pinkbanana
Jobs veröffentlicht: 7
Jobs vergeben: 4
Bewertung vergeben: 3
  • Heimarbeit
  • Pauschalbetrag
  • Besucher: 69
  • Bewerber: 13
  • Status: Vergeben

Hallo

wer kennt sich mit dem Übersetzen von Ebooks aus? ich suche jemanden der mir ein englisches Ebook ins deutsche übersetzt. Das soll natürlich sinngemäß übersetzt werden und nicht wörtlich.

Das Ebook ist aus dem Bereich Gesundheit /Anti Aging/gesund älter werden und hat ca. 3000 Wörter. Es soll in erster Linie so übersetzt werden wie es ist, also ohne Ergänzungen bzw. Recherche.

Ich wäre auch an einer längerfristigen zusammenarbeit interessiert, da ich aktuell noch mehr Ebooks habe die übersetzt werden müssten und eventuell zukünftig noch mehr dazu kommen werden.

Wer hat lust mich zu unterstützen?

Viele Grüße pinkbanana



Nur bei einer offiziellen Bewerbung werden die Kontaktdaten an den Auftraggeber weitergeleitet. Grüße Luisa von machdudas

Eine Frage zu dem Heimarbeits-Job in der Kategorie Business stellst du hier.

Ob es schon Bewerber für Suche Übersetzer für Ebook (s) vom engl. ins deutsche in der Kategorie Business gibt, siehst du hier.

Zu den Bewerbungen Zu den Fragen

Bewerbungen für diesen Job (13)

  • Beworben am: 24.07.2017
  • Wartet

Hallo, gerne würde ich das E-Book für Sie übersetzen. Ich bin Übersetzerin für Englisch und Französisch und habe ausreichend Erfahrung im Übersetzen von Texten verschiedenster Art. Der genannte Preis versteht sich pro Wort. Rechnung wird auf Kleinunternehmerbasis ohne Mehrwertsteuer gestellt. Ich würde mich freuen, wenn eine Zusammenarbeit zustande käme.

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Guten Abend, als ausgebildete Fremdsprachenkorrespondentin und professionelle Texterin würde ich Sie gerne unterstützen. Liebe Grüße Karina Latza

  • Beworben am: 15.07.2017
  • Wartet

Hallo, gern würde ich den Auftrag übernehmen. Ich arbeite als Übersetzerin und Korrektorin und meine Muttersprache ist Englisch. Der Preis bezieht sich auf ein Wort.
Viele Grüße, Damina

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Hallo pinkbanana,
hier ist Ihre Übersetzerin mit mehr als 25 Jahren Berufserfahrung, Englisch spreche und schreibe ich auf Muttersprachlerniveau und bin Kleinunternehmerin auf freiberuflicher Basis seit 2011. Habe bereits etliche Bücher und Broschüren übersetzt und bin an längerfristiger Zusammenarbeit interessiert.

Mein Profil:
- hohe Affinität zur englischen Sprache, Literatur und Lebensart
- Rechtschreibung und Zeichensetzung einwandfrei
- Kleingewerbe mit Rechnungsstellung ohne MwSt
- 100% Zuverlässigkeit
- Deutsch als Muttersprache.

Angegebener Preis gilt für 100 Wörter im Ausgangstext (Englisch).
Sie finden mich auch auf XING und erfahren mehr auf meiner Webseite www.just-uebersetzung.de.

Freue mich auf Ihre Rückmeldung.

Mit freundlichen Grüßen
Julinguee

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Oh, ich fürchte, durch diese Arbeit würde ich auch keine zwanzig Jahre jünger. Aber das ist kein Argument, sich der Herausforderung und Aufgabe zu entziehen! Auch wenn's mich wieder einen Tag meiner preziösen Lebenszeit kosten würde.
--
Wortpreis und Rechnung.

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Zuschlag

Hallo pinkbanana! Gerne würde ich diese Aufgabe für Sie übernehmen. Als staatlich geprüfter Übersetzer Englisch/Französisch/Deutsch und studierter Historiker mit langjähriger Erfahrung in internationalen Unternehmen (darunter mehrere Jahre in Kanada) bin ich mit Übersetzungen Englisch/Deutsch/Englisch in den unterschiedlichsten Bereichen bestens vertraut. Im Rahmen meiner selbstständigen Tätigkeit mit dem Schwerpunkt auf Übersetzungen, wissenschaftlichem Lektorat und Texten habe ich bereits fast alle Textgenres übersetzt. Der angegebene Preis ist ein Gesamtpreis für 3000 Wörter. Eine Rechnungsstellung ist kein Problem. Ich freue mich auf Ihre Kontaktaufnahme! Freundliche Grüße, CTR1881

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Ich habe ein abgeschlossenes Bachelor Studium in English Translation & Essay Writing und kann Ihnen daher die perfekte Übersetzung jedes Textes bieten. Besonders bei Redewendungen und Umgangssprache hilft normales Schulenglisch meist nicht aus und Sie bekommen eine falsche Übersetzung. Wenn Sie alles optimal übersetzt haben und Ihre Leser nicht verwirren wollen, lassen Sie mich das übernehmen. Gerne schicken ich Ihnen im Vorfeld einen von mir übersetzten Beispieltext. Der Angegebene Preis gilt pauschal für 3.000 Wörter, egal wie lange ich brauche. In der Regel innerhalb weniger Tage erledigt. Rechnung stelle ich gerne aus. Grüße

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Liebe Auftraggeberin,

ich bin studierte Linguistin und Staatlich geprüfte Übersetzerin für Englisch und arbeite seit einigen Jahren freiberuflich als Übersetzerin und Lektorin/Korrektorin, bringe daher also viel Erfahrung mit. In der Vergangenheit habe ich bereits zahlreiche Ebooks, Website-Inhalte, etc. zu unterschiedlichen Themen, unter anderem auch im Themenbereich "Gesundheit und Körper", übersetzt. Solltest du mir den Auftrag erteilen, garantiere ich dir eine korrekte, zügige und sprachlich einwandfreie Übersetzung. Gerne bin ich dazu bereit, dir eine kostenlose Testübersetzung eines kurzen Abschnitts zu liefern, um dich von meiner Arbeitsleistung zu überzeugen.

Der angegebene Preis gilt als Pauschalpreis für das gesamte Projekt. Nach Abschluss des Auftrags würde ich dir eine Rechnung zusenden - aufgrund meines Kleinunternehmerstatus enthält diese keine Mehrwertsteuer.

Falls du noch Fragen hast, kannst du mich gerne jederzeit kontaktieren! Ich freue mich darauf, von dir zu hören.

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Hallo pinkbanana,
ich bin seit mehr als 30 Jahren als Fremdsprachenkauffrau mit täglichen Übersetzungen in der von Ihnen gewünschten Sprachkombination tätig und arbeite zusätzlich seit knapp 6 Jahren als freie Übersetzerin.

In dieser Zeit habe ich neben diversen Homepages, Dokumenten und Büchern aus verschiedenen Bereichen auch schon E-Books zum Thema Gesundheit (Angststörung, gesunde Ernährung ..) vom Englischen ins Deutsche übersetzt - stets zur vollsten Zufriedenheit meiner Kunden.

Sehr gerne würde ich auch Ihren Job übernehmen, da mich der medizinische Bereich besonders interessiert.

Über die Auftragsvergabe würde ich mich daher riesig freuen und sichere Ihnen eine qualitativ hochwertige Arbeit in kurzer Zeit zu.

Rechnungslegung über den unten genannten Preis erfolgt aufgrund der Kleinunternehmerregelung ohne MwSt.

mfG
Ute Hieksch

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Sehr geehrte Auftraggeberin,
von uns erhalten Sie akkurate Übersetzungen, aber auch gut lesbare und attraktive Texte - schnell, zuverlässig und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit. Dazu kooperieren wir schon seit Jahren mit einer zweisprachig aufgewachsenen Autorin. Diese istzudem auch Texterin für medizinische Texte, da Heilpraktikerin. Angebot ist netto pro Wort.
Freundliche Grüße
Ihr Textmanager
Textschmiede, Redaktion & Lektorat
www.ihr-textmanager.de

  • Beworben am: 16.07.2017
  • Wartet

Sehr geehrte Inserentin,
als freiberufliche Übersetzerin mit langjähriger Berufserfahrung würde ich diese Übersetzung gerne übernehmen.
Ich bin staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die englische Sprache. Seit 1999 übersetze ich erfolgreich freiberuflich für verschiedene Kunden, u.a. auch Literatur (Buch/Gedichte/Kurzgeschichte). Als Teilzeitsekretärin an einer Universitätsklinik übersetze ich Arztbriefe, medizinische Fachartikel und medizinisches Schulungsmaterial.
Sinngemäße Übersetzungen sind so eine Sache - da geht leicht mal Sinn verloren (womöglich einer, der dem Autor besonders wichtig ist!). Mein Motto ist: So wörtlich wie möglich und so frei wie nötig.
Der Preis bezieht sich auf 3000 Wörter. Mehrwertsteuer fällt nicht an.
An einer längerfristigen Zusammenarbeit wäre ich sehr interessiert.
Es würde mich freuen, von Ihnen zu hören.

Mit freundlichen Grüßen

Therese

  • Beworben am: 17.07.2017
  • Wartet

Wer einen Texter suchet, wird mit Sicherheit eine Texterin und Grafikerin finden! Und da bin ich! 35 Jahre alt und mit einem abgeschlossenen Studium in Journalismus, Grafik- Design und Anglistik. Kann also nicht mehr allzu viel schief gehen. Vielleicht noch kurz etwas zu meiner Vita: Nach meinem Studium habe ich einige Jahre eine Werbeagentur in Hamburg und auf Rügen geleitet. Ein Teil der Arbeit bestand unter anderem auch aus dem Eventmanagement für die unterschiedlichsten Veranstaltungen. Da das Leben auch hin und wieder einige Veränderungen mit sich bringt, bin ich seit 2010 nun hauptberuflich als Texterin und Lektorin tätig. Im Laufe der letzten Jahre hatte ich das Glück für unterschiedliche Auftraggeber arbeiten zu dürfen. So war ich unter anderem in einem Berliner Unternehmen als Redakteurin tätig und konnte in der Hauptstadt für eine Presseagentur mein Können unter Beweis stellen. Meine Texte sind auch in unterschiedlichen Blogs, Zeitschriften, Büchern und Magazinen zu finden. Andere Texte und Grafiken jeglicher Art oder einfach nur guter Content für Web und Print entspringen ebenfalls meiner Feder und sind kein Problem. Preis versteht sich pro Wort (0,04 Euro) inkl. Lektorat. Eine Rechnung kann korrekt ausgestellt werden. So, nun aber genug erzählt, lasst Taten folgen und kontaktiert mich einfach. Bis dahin sende ich erst einmal viele Grüße von der Insel

  • Beworben am: 20.07.2017
  • Wartet

Ich übersetze gerade auf Textbroker Dutzende Beschreibungen von Schönheits-Kliniken, bin also grad voll drin im Thema. Vergabe bitte möglichst bald, dann liefere ich heute noch zurück.

150 ocken pauschal

Fragen zum Job (0)