>Datenmaterial<
• 3 Narrative Interviews (jeweils ca. 1 Stunde lang) liegen im als Audiodatei vor.
• 4 Interaktive Interviews (jeweils ca. 1 Stunde lang) liegen als Videodatei vor.
• Achtung: Zum Teil verwenden die Interviewpartner einen Zürcher Dialekt.
>Transkription<
• Die Transkription sollte anhand von bestimmten Transkriptionsregeln erfolgen die ich zur Verfügung stelle; dabei werden z.B. Pausen, Gelächter oder die Satzintonation berücksichtigt. Eine entsprechende Vorerfahrung wäre ideal.
• Zum Zwecke der Transkription kann z.B. die kostenlose Software f4 und f4_video verwendet werden.
• Die Transkriptionen sollten bis spätestens Mitte August im Wordformat fertig vorliegen.
• Wie im Umgang mit Interviewdaten übliche müssen die Daten streng vertraulich gehandhabt werden. Voraussetzung für die endgültige Vergabe des Jobs ist eine schriftliche Erklärung zur Schweigepflicht!
• Eine Audioprobe sowie die Transkriptionsregeln stelle ich bei Anfrage gerne zur Verfügung.
>Angebote<
• Bitte unterbreiten Sie mir doch Ihr Angebot als Preis pro Transkriptions- Minute
• Bitte geben Sie an wie lange Sie ungefähr für den Job brauchen würden.
• Bei gelungener Zusammenarbeit kämen weitere Aufträge in Betracht
Ich freue mich über Ihre Angebote und stehe gerne für Rückfragen zur Verfügung!
| Mitglied | Datum | Status | Aktion | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
01 Jul 20:00 | angenommen | |||||||
| Guten Tag, gerne würde ich die Transkription der Interviews übernehmen. In Kürze werde ich mein Studium der Anglistik/Amerikanistik/Politik abschließen. Neben meinem Studium, welches primär die Arbeit mit deutschen und englischen Fachtexten voraussetzt, habe ich mir bereits fundierte Kenntnisse im Bereich Öffentlichkeits- und Pressearbeit, Marketing, Textbearbeitung und Journalismus durch einschlägige Praktika (u.a. Porsche Design Group in Stuttgart, Argo- Konzerte in Würzburg, BILD- Zeitung in Frankfurt) angeeignet. Durch meine journalistischen Tätigkeiten in Redaktionen, im Rahmen meiner PR- Tätigkeiten und als freie Mitarbeiterin, besitze ich einen versierten Umgang mit der deutschen Sprache und in der Transkription von Interviews. Gerne würde ich auch mein Können durch eine Probetranskription unter Beweis stellen. Für eine Transkriptionsminute veranschlage ich einen Preis von 0, 59 Euro. Natürlich versichere ich Ihnen den vertraulichen Umgang mit den von Ihnen gelieferten Daten und Informationen und würde Ihnen das auch ggf. schriftlich bestätigen. Ich würde mich freuen, die Transkription übernehmen zu dürfen. Herzliche Grüße, Jen_776 | |||||||||
|
24 Nov 20:39 | wartet | |||||||
| Ich bin als Rechtsanwaltsfachangestellte tätig. Ich verfüge über langjährige Erfahrung und arbeite schnell und gewissenhaft. Ich bringe alle Voraussetzungen mit und würde mich sehr freuen, wenn ich Sie von meinen Fähigkeiten überzeugen kann. Zu meinen persönlichen und beruflichen Stärken zählen Zuverlässigkeit sowie hohe Belastbarkeit. Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck und Sicherheit in der deutschen Rechtschreibung zeichnen mich ebenso aus wie der sichere Umgang mit der EDV, den gängigen MS- Office- Anwendungen und den einschlägigen Kommunikationsmitteln. 100%- ige Schweigepflicht und günstig. Zeitliche Flexibilität, Verschwiegenheit, Zuverlässigkeit kann ich Ihnen auf diesem Wege garantieren. Ich arbeite gerne selbstständig, bin ehrgeizig und kann zudem selbst unter größtem Druck effizient und organisiert arbeiten. Flexibilität und Belastbarkeit sind für mich selbstverständlich. Ich freue mich, wenn meine Bewerbung Ihr Interesse geweckt hat und über eine jahrelange Zusammenarbeit freuen. | |||||||||
|
01 Jul 11:17 | wartet | |||||||
| Guten Tag, gerne würde ich Ihnen beim Schreiben der Transkriptionen helfen. Ich bin gelernte Sekretärin und arbeite schnell und zuverlässig. Mit freundlichen Grüßen Astrid | |||||||||
|
30 Jun 00:15 | wartet | |||||||
| Liebe/r AuftraggeberIn, ich hab im Rahmen meiner Hiwi- Tätigkeit an der Universität mehrere Interviews erfolgreich transkribiert. Für die Audio- Minute nehme ich 75 Cent. Grob geschätzt werde ich um die 21h für die Transkription der Interviews benötigen. Je nachdem wie schwierig der Züricher Dialekt zu verstehen ist und die Qualität der Audiodateien ist. Ferner würde ich die Interviews gerne bis zum 14. Juli fertigstellen, da ich vom 15. - 27. Juli in Urlaub bin. Wenn es Ihnen aber lieber ist, dann könnte ich auch nach meinem Urlaub den Auftrag bearbeiten. Mit besten Grüßen KompetentUndSicher | |||||||||
Liebe Frau Franzenburg, nun habe ich mir folgendes Vorgehen überlegt: ich würde noch bis zum angegebenen Zeitpunkt warten und dann entsprechend den "Top- BewerberInnen" die Unterlagen zuschicken. Sollte der Dialekt die Transkription erschweren wäre ich dann auch zu einer Nachverhandlung des Minutenpreises für das entsprechende Interview bereit. Mit herzlichen Grüssen
Diese Seite als Bookmark/Lesezeichen speichern bei...